DIYA INTERNACIONAL D’A LUENGA MATERNA

Hue tos queremos charrar d’un tema muit sentíu por as retes o zaguer dominche, 21 Febrero. Como encieto d’o Bloch que somos fendo, cal que esplaniquemos un poquet de qué va isto d’o Diya Internacional d’a Luenga Materna y qué ye ixo… “d’a luenga materna”.

Luenga popular, idioma materno, luenga nativa, primera luenga… s’amostrará de cualsiquier traza, encara que Lengua materna ye l’esprisión més común. Se diz que en ye cuan s’alquiere de traza natural, por un regular, en a redolada familiar.

Seguntes Noam Chomsky, y atros lingüistas, a luenga puet estar aprendida dica que tiengas doze anyos. Cuan en tiengas més d’istas anyadas, se ye considerau como segunda luenga.

Por atro costau, y isto ya ye a mia opinión, estoi que luenga materna se puet decir a isas luengas d’a tuya terra y o tuyo lugar; que contienga cultureta, historia y, prou que sí, sentimiento. Que cuan lo’n charres, charres con illusión y conoixiendo, tiengas as anyadas que tiengas.

Agora, si miramos de informar-nos d’orichen d’o diya internacional, veyeremos que l’UNESCO anunzió o 21 de febrero como Diya Internacional d’a Luenga Materna en 2000.

Iste diya ye dedicau especialment a o movimiento per a Luenga Bengalí, cuan a policía y o exercito d’o Estau Pakistaní ubrieron fuego, contra fablants d’ista luenga, que se queixaban per tos suyos dreitos lingüisticos en Dhaka.

En 1999 s’aprebó empentar o multillingüismo y en o 2000 se fació o primer Diya Internacional con esferents tematicas cada vegada.

Ista zaguera vegada, en 2016, a tematica estió l’Educación de calidá, luengas d’instrucción y resultaus d’aprendizache (tos deixo bell vinclo d’isto ta que lo veigatz http://softaragones.org/traductorwebs/navega.php?adreza=http%3A%2F%2Fwww.radiohuesca.com%2Fnoticia%2F558391%2FEl-Dia-de-la-Lengua-Materna-reclama-respeto&langpair=spa-arg )

Cal decir que he aprofeitau o nueu vinclo que ha feito Softaragones ta traducir as pachinas web y tos lo deixo ya con ista polidísima traduzión.

Antimás, l’aragonés se ye considerau en periglo d’amortar-se y dende as institucions como puede estar Europa, o Concello Europeu, y l’UNESCO demandan a suya proteución, que cal cudiase y, prou que si, amostrar-se.

Como rematanza, tos recomiendo que en charretz a vuestra luenga. Encara que beluna chent sía contra ella u tiengas as anyadas que sían. Nunca no ye tardi ta aprender a charrar, ta aprender d’o tuyo lugar, as suyas costumbres, cómo viviban antis y agora ixa luenga. Cal tener identidá mesma d’un, estiés de Galiza, Asturies, Euskalerría, Catalunya, Aragón u lo que sía!

Entalto as luengas minoritarias!

A plantar firme,

.Borinera Fura.

Día-Internacional-de-la-Lengua-Materna-2014-547x280

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s